Main

processing priority

4

site type

3 (personal blog or private political site, e.g. Blogspot, Substack, also small blogs on own domains)

review version

11

html import

20 (imported)

Events

first seen date

2023-12-25 13:59:11

expired found date

-

created at

2024-06-18 01:04:59

updated at

2026-01-09 01:50:56

Domain name statistics

length

23

crc

6547

tld

2211

nm parts

0

nm random digits

0

nm rare letters

0

Connections

is subdomain of id

69893241 (blogspot.com)

previous id

0

replaced with id

0

related id

-

dns primary id

0

dns alternative id

0

lifecycle status

0 (unclassified, or currently active)

Subdomains and pages

deleted subdomains

0

page imported products

0

page imported random

0

page imported parking

0

Error counters

count skipped due to recent timeouts on the same server IP

0

count content received but rejected due to 11-799

0

count dns errors

0

count cert errors

0

count timeouts

0

count http 429

0

count http 404

0

count http 403

0

count http 5xx

0

next operation date

-

Server

server bits

server ip

-

Mainpage statistics

mp import status

20

mp rejected date

-

mp saved date

-

mp size orig

228174

mp size raw text

50851

mp inner links count

183

mp inner links status

20 (imported)

Open Graph

title

Adscriptor

description

image

site name

author

updated

2025-12-28 03:43:41

raw text

Adscriptor Pages Accueil FEDERICO PUCCI TRANSLATION 2.0 MULTILINGUAL TERMINOLOGY SEARCH ENGINE lundi 28 août 2023 Martine Broda et la tâche du traducteur Une nouvelle édition italienne de Die Aufgabe des Übersetzers , de Walter Benjamin, traduite par Maria Teresa Costa, vient d'être publiée en Italie (éd. Mimesis, collection Minima / Volti, 2023), qui commence ainsi :  La tâche du traducteur est une lecture capitale pour quiconque souhaite approfondir la traduction et son lien essentiel avec la philosophie . (Il compito del traduttore è una lettura imprescindibile per chiunque voglia approfondire il tema della traduzione e il suo legame essenziale con la filosofia.) Jusqu'à ce jour j'ai souvent essayé de m'attaquer à la lecture de ce texte de Benjamin, mais j'ai toujours battu en retraite, car son approche est loin d'être évidente ! Il y a 20 ans j'avais échangé via courriel avec Martine Broda, traductrice de la tâche du traducteur en français, et elle avait eu la ...

Text analysis

redirect type

0 (-)

block type

0 (no issues)

detected language

3 (French)

category id

Lorem ipsum (237)

index version

2025123101

spam phrases

0

Text statistics

text nonlatin

0

text cyrillic

0

text characters

39014

text words

8101

text unique words

2619

text lines

725

text sentences

339

text paragraphs

142

text words per sentence

23

text matched phrases

6

text matched dictionaries

5

RSS

rss status

32 (unknown)

rss found date

2023-12-25 22:06:42

rss size orig

637766

rss items

25

rss spam phrases

0

rss detected language

3 (French)

inbefore feed id

-

inbefore status

0 (new)

Sitemap

sitemap status

40 (completed successful import of reports.txt file to table in_pages)

sitemap review version

2

sitemap urls count

846

sitemap urls adult

1

sitemap filtered products

0

sitemap filtered videos

0

sitemap found date

2023-12-25 13:59:11

sitemap process date

2025-01-02 00:44:58

sitemap first import date

-

sitemap last import date

2025-04-18 08:04:26